*lost butterfly*

标签: 出口   迷宫  
2007-02-14 14:59 阅读(?)评论(0)

*lost butterfly*

Butterfly 彷徨うよ 地下鉄は迷宮さ
羽ばたいても 羽ばたいても 見つからない出口
SomeDay もし君に そんな日が訪れたら
思い出して 思い出して 
僕はここに いるよ
幸せの意味はたぶん 心の数だけあって
だけどそれじゃ多すぎて 見失う 僕ら
さあ 繰り返すような日常が 
ゆっくり未来変えてゆく
焦るほど 絡み付く 夢という蜘蛛の糸
君が羽焦がし飛ぶのなら 太陽さえ届くだろう
美しく熔ければいい 微笑み見せながら

AnyWay いつの日か 人はみな別れゆく
それでもいい それでもいい 僕は君に逢えた
FarAway 離れても 幸せは祈れるよ
届かなくても 届かなくても
君の歌を 作ろう
生まれた意味はきっと 死にゆくとき気づける
だけどそれじゃ遅すぎて 彷徨うよ 僕ら

さあ 押し潰すような現実は
きっと君を変えるだろう
変われるから 君は君で 在り続けるのさ
君が声枯らし叫ぶなら 三日月さえ落ちるだろう
躊躇わずゆくがいい かすかな光でも……

歌词大意:

蝴蝶啊 彷徨着 地铁仿佛迷宫一般

不停拍打翅膀 拼命拍打翅膀 却怎么也找不到出口

如果有一天 亲爱的你 也遇到这样的日子

请你想起 将我想起 我在这里 不曾离开


或许 有多少好颗心灵 就意味着多少种幸福

若是那样的话 实在是太多太多

所以我们一次次的错过

我已懂得


日复一日的平淡生活 不知不觉中改变着未来

越是焦急越是难以挣脱 纠缠在所谓“梦”的织网中

若你拼命的飞翔 或许能够触碰到太阳的身影

然后优美地 在微笑中化为灰烬 无怨无悔


无论如何 总有那么一天 人们注定要分别

那样也好 那样也很好 毕竟我曾遇见你

虽然相隔遥远 仍然愿意为你祈祷

即使你听不见 即使你无法听见 也要撰写属于你的乐章


人生在世的意义

临终之际 一定能够恍然大悟

可是若等到那个时候 为时已晚

所以我们彷徨不前


可是我想

让人透不过气的现实 一定能将你改变

正以为如此 你才能够始终是你

若你声嘶力竭地呼喊 或许新月也会掉落人间

别在犹豫 去吧 即使只能看见一线光明

 
表  情:
加载中...
 

请各位遵纪守法并注意语言文明